Поиск в словарях
Искать во всех

Новый французско-русский словарь - gagner

 

Перевод с французского языка gagner на русский

gagner
1. vt

1) зарабатывать, добывать

gagner sa vie {de quoi vivre, son bifteck, sa croûte, sa côtelette, son entrecôte, son pain} разг. — зарабатывать себе на жизнь

gagner sa vie à... — зарабатывать на жизнь чем-либо

gagner gros — выиграть крупную сумму; много заработать

gagner gros sur... — наживаться на...

••

c'est gagné! разг. — вот мне и досталось! (при неприятном происшествии)

2) выигрывать

3) перен. выигрывать; завоёвывать; побеждать (в соревновании)

gagner le prix — получить приз

gagner une épreuve — победить в состязании

gagner qn aux échecs — обыграть кого-либо в шахматы

gagner qn de vitesse — обогнать, обойти кого-либо (также перен.)

se laisser gagner de vitesse — дать обогнать себя

gagner le dessus — взять верх, превзойти

gagner du temps — выгадывать время, медлить

gagner du terrain — продвигаться, распространяться

le chômage gagne du terrain — безработица растёт

4) заслуживать; приобретать

gagner l'amitié, gagner l'estime de qn — снискать чью-либо дружбу, чьё-либо уважение

bien gagner — получать по справедливости; вполне заслужить

il l'a bien gagné! ирон. — он это заслужил!, и поделом ему!

5) схватить, заполучить

gagner un rhume — подхватить, подцепить насморк

c'est tout ce que vous aurez gagné — вот и всё, что вы получите

je n'y ai gagné que des coups — мне достались синяки да шишки

6) привлекать на свою сторону, вовлекать

gagner à qch — вовлекать во что-либо

gagner à sa cause — привлечь на свою сторону

se laisser gagner — дать убедить себя

se laisser gagner par des prières — уступить просьбам

gagner de nouveaux adhérents — привлекать новых сторонников

7) добираться, достигать; направляться

gagner le port — добраться до гавани, прийти в порт

gagner la porte — подойти к двери (с намерением уйти)

gagner sa chambre — удалиться в свою комнату

gagner de la hauteur ав. — набирать высоту

il nous gagne! — он догоняет нас

8) охватывать, распространяться (о чувстве, болезни и т. п.)

gagner la province — распространиться, перекинуться на периферию

le mouvement de grève a gagné toutes les entreprises — забастовочное движение охватило все предприятия

le sommeil me gagne — меня клонит ко сну

gagné de terreur — охваченный ужасом

2. vi

1) выигрывать, быть в выигрыше

gagner en... — выигрывать в...

gagner en vitesse — выигрывать в скорости

gagner en largeur — раздаваться, увеличиваться

••

vous y gagnerez — для вас это будет лучше

vous y gagnerez d'être enfin tranquille — вам будет лучше, если вы наконец успокоитесь

gagner sur tous les tableaux — выигрывать по всем статьям, в любом случае

à tous les coups l'on gagne! — игра без проигрыша!

gagner dans un fauteuil, gagner les doigts dans le nez — играючи добиться победы в соревнованиях

2) настигать, распространяться

le feu gagne — огонь распространяется

gagner sur qch — расширяться за счёт чего-либо; наступать на что-либо

3) продвигаться, обгонять

gagner au vent мор. — подниматься на ветер

se gagner

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  vgagner la belle — см. avoir la bellegagner l'argent à pleins coffres — см. à pleins coffresgagner le dessus — см. avoir le dessusgagner les devants — см. prendre les devantsgagner les doigts dans le nez — см. les doigts dans le nezgagner l'épaulette — см. accéder à l'épaulettegagner l'esprit de qn — см. s'emparer de l'esprit de qngagner dans un fauteuil — см. arriver dans un fauteuilgagner une fraîcheur — см. attraper une fraîcheurgagner le gros lot — см. décrocher le gros lotgagner le maquis — см. prendre le maquisgagner la revanche — см. avoir la revanchegagner son bœufgagner du fricse faire gagner par qnse laisser gagnergagner bien son argentgagner l'avant de ...l'avarice perd tout en voulant tout gagnergagner son avoinela balle la perd, la balle la gagnegagner son bifteckgagner son bifteckgagner toute la cave d'un joueurgagner le chapeau de paillegagner du chemingagner ses chevronsgagner le cielt'as gagné le cocotiergagner le cœurgagner à être connugagner sa côteletteà tous les coups on gagne!gagner la croix de boisgagner sa croûtegagner des dattesgagner l'eau de la soupene pas gagner l'eau que l'on boitgagner son entrecôtegagner épaisgagner ses éperonsici et en Espagne mal vit qui ne gagnegagner la faimgagner deux fois riengagner ses galonsgagner sa vie avec ses genouxgagner sa grainegagner grosgagner au hautgagner l'heuregagner l'impossiblejouer à qui perd gagnej'ai gagné ma journéegagner le largegagner de la maingagner la première manchemanque à gagnern'est pas marchand qui toujours gagnegagner une marche sur l'ennemigagner sa matériellegagner la mer libregagner un nigaudgagner son osgagner son painpartie à qui perd gagnegagner du paysn'avoir rien à perdre et rien à gagnergagner le Pérouse gagner comme la pestegagner son picotingagner au piedgagner la portegagner son procèsqui risque gagnegagner son sacgagner sur tous les tableauxgagner le taillisgagner du tempsqui gagne du temps gagne toutle temps nous gagnegagner du terraingagner au ventgagner sa...
Французско-русский фразеологический словарь
2.
  выгадывать ...
Французско-русский экономический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
1126
2
1104
3
868
4
854
5
774
6
726
7
688
8
615
9
570
10
545
11
527
12
517
13
488
14
462
15
461
16
451
17
449
18
446
19
436
20
415